Yes, yes, it listen to us, at night.
It laughs with our mess.
It whispers me in dreams:
I'm in the mood of brave mouth
It says: where are you going to play this love?
-Secret.
Out of the cold light.
In the hole of poetry that we are.
-.-
Sí, sí, nos oye, de noche.
Ríe con los líos.
Me susurra en sueños:
ganas de boca valiente.
Dice: ¿Dónde jugaréis este amor?
-Secreto
Fuera de la luz fría.
En el roto de poesía que somos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario