30 dic 2020

12.2020. Todo ha sido un sueño. Everything has been a dream


Audio 

https://go.ivoox.com/rf/63640933


 Tu cuello como orilla

La muerte como vecina.


Ese amor, que te hace tragar saliva.

Los regalos se entregaron en la noche.

Respirar bajo las alas.


Siete, más allá de lo evidente.

Huele a nuevo. 

Escucho el fuego.


Voz a la raíz.

Columna al descubierto.

El campo vestido de otoño.

Lluvia en el cristal.

Llegué para desaparecer.


Me visto de saturno,

en el umbral de la puerta ZEN.


Sin huellas ni gravedad

Entre eclipse solar y luna nueva 

pasos mágicos.

Todo ha sido un sueño.

A punto de ser invierno.

A punto de ver el espejo.


Conjunción en el cielo.

Te diré: Ha llegado alguien.


Donde la luz de los faros puede verse, donde el sonido del océano acompaña la noche, donde las estrellas te recuerdan...

Palabras imán: contigo, ahora.

Verdades ancestrales

susurradas

como un mecer.


Me arden los ojos

a la luz de una vela

*

Your neck as the shore

Death as a neighbor.


That love, that makes you swallow hard.

The gifts were delivered during the night.

Breathe under the wings.


Seven, beyond the obvious.

Smells new.

I hear the fire.


Voice to the root.

Column exposed.

The field dressed in autumn.

Rain on the glass.

I came to disappear.


I dress in saturn

on the threshold of the ZEN gate.


No footprints or gravity

Between solar eclipse and new moon

magic steps.


Everything has been a dream.

About to be winter.

About to see the mirror.


Conjunction in heaven.

I'll tell you: Someone has arrived.

Where the light of the headlights can be seen, where the sound of the ocean accompanies the night, where the stars remind you ...


Magnet words: with you, now.

Ancient truths

whispered

like a rocker.


My eyes burn

with the light of a candle


No hay comentarios:

Publicar un comentario