10 oct 2011

Baile. Dance.

votar
Rotonda. Avda Molini. Sevilla

Baile de fechas,
que se harán carretera.
Noche insome.
Pasó lo esperado.
Y se cumplió algo temido...
quedándose en sorpresa.


Dance of dates,
that will become road time.
Sleepless night.
It happenned what it was expected.
And something feared too...
but just reamined as surprise.

3 oct 2011

Viento. Wind

votar

El viento quiso cerrar la puerta.
El pez olvidó sus agallas.
Resonaban campanas.
Agua estancada.

Wind wanted to close the door.
Fish forgot its gills.
Ringing bells.
Stangnant water.

29 sept 2011

Atmósfera. Atmosphere

votar
Otoño, hojas secas y viento.
Tiempo de dejarse querer por el sol,
de encontrar en el bosque seres nuevos.
Atmósfera de un sueño.

Autumn, dead leaves and wind.
Time to be loved by the sun,
and to find new beings in the forest.
Atmosphere of a dream.

26 sept 2011

Amanecer. Dawn

votar
(Bar Madrid 2011)
Extraño tiempo de pesadillas nuevas.
Es lo que tiene limpiar a fondo.
¡Y qué satisfacción al acabar!

Strange time of new nightmares.
I´t what you get when you thoroughly clean.
And what a satisfaction when you end!

23 sept 2011

Lo que ayer era, hoy no es. What yesterday was, today is not.

votar
Lo que ayer era, hoy no es.
Dije adios al verano ayer al atardecer,
desde el coche con una canción.
Otoño, aire fresco.
La cama cambia de dirección.
Huele a pintura, busco calcetines,
suena el teléfono,
miro el calendario.

What yesterday was, today is not.
I said good bye to summer yesterday at sunset,
from my car with a song.
Autumn, fresh air.
Bed changes its direction.
It smells like paint, I look for socks,
phone rings,
I look at the calendar.

19 sept 2011

Hole. Agujero

votar
There is a hole.
And it´s taking long time to fix.
Sometimes it´s bigger and I fall into it.
I´m so fed up of this!
Please, when you return,
don´t call me, just come.
I need your help,
I can´t by myself.

Hay un agujero.
Está tardando en arreglarse.
A veces es más grande y me caigo en él.
¡Estoy tan harta de esto!
Por favor, cuando vuelvas,
no me llames, ven.
Necesito tu ayuda,
no puedo sola.

6 sept 2011

Con un café. With a coffee

votar
Desde la arena con un café,
veo como partes,
una vez más.

Te deseo vientos favorables,
mar en calma y plácido amanecer.

Te seguiré donde la vista no llegue a ver. Te iré dejando mensajes de amor, en las estrellas, cada anochecer.

Y a tu vuelta, en la misma orilla estaré.


From the sand with a coffee,
I see how you leave, one more.

I wish you fair winds,
calm sea and peaceful dawn.

I´ll follow you where the eyes can´t reach.
I´ll put for you love messages, at the stars, every night.

When you return, in the same shore I´ll be.

2 sept 2011

Septiembre. September

votar
LLegó septiembre con lluvia y colores.
Flor naranja,
caja verde con sabores frutales,
y dibujos de niñas con felicitaciones.
Llegó con palabras de deseos y notas musicales.
Y en mi corazón timbales.
(Gracias:))

September arrived with rain and colours:
orange flower,
green box with fruit flavours,
and little girls drawing with congratulations.
It arrived with words of wishes and musical notes.
And toms in my heart.
(Thanks)
musical note 1: doorways
musical note 2. Dial:Revenge
musical note 3. Walking on sunshine

1 sept 2011

34

votar

34 empieza con un garabato,
a estirar y desliar.
Con luceros nuevos en el cielo,
con deseo y deseos.


34 starts with a scribble,
to stretch  and slide.
With new brigh stars in the sky,
with desire and wishes.

30 ago 2011

punto cero. zero point

votar
En el punto cero,
donde todo comienza,
donde parece nuevo.
De allí no me alejo.
Si no te veo, a veces, me impaciento.
Estará en espirales, pienso.
A veces, yo también me pierdo.
Pero si te veo de un salto vuelvo.
Lo mejor es no esperar y estar.
En el punto cero,
donde todo es ligero.


At zero point,
where everything begins,
where it seems new.
I don´t walk away from there.
If I don´t see you, some times, I get impatient.
In spirals will be, I think.
Sometimes, I get lost too.
But If I see you, I jump back.
The best thing is not to wait and be.
At zero point, where all is light.

28 ago 2011

no dicho. unsaid

votar
Te dije que una respiración me hacía depertar.
Te reiste, yo aún me río sin parar.
Pero la escuchaba.
Sería la mía, pero eso no tiene importancia.

Bajamos por el sendero,
sin decir nada,
sin rozar nuestras manos,
para no perder el equilibrio.
Llegamos al final,
siendo conscientes
de todo lo no dicho.

Las noches, los paseos tienen un final
y un nuevo principio.

I told you a breathing made me wake up.
You laughed, and I still can´t stop laughing.
But I heard it.
Probably it was mine, but that doesn´t matter.

We walk down the path,
saying nothing,
without touching our hands,
not to lose balance.
We reached the end,
being aware all unsaid.

Nights, walks have an end
and a new begining.

21 ago 2011

mar. sea

votar
Picture taken by Alexis friday evening

Subir y bajar con las olas del mar.
Pérdida de gravedad.
Jugar y dejarte llevar.

Toma de contacto.

Rise and fall with the waves.
Loss of gravity.
Play and flow.

Getting in touch.

20 ago 2011

viento.wind

votar
Vistas desde el escalón. View from home´s step. Matalascañas

Necesitábamos que las estrellas brillaran,
tras el viento y la arena.
Gente viviendo en el subsuelo,
un cachorro juega con las hojas cayendo al viento.
Viento mucho viento,
que arrase, que arrastre,
lejos muy lejos.






We needed stars shine,
behind the wind and the sand.
People living below groun,
a puppy playing with the falling leaves by the wind.
Wind, windy,
that razes, drags.
far, far away.

14 ago 2011

bolsillo. pocket

votar
in Córdoba. 2009


Nunca en el olvido,
siempre en un bolsillo del corazón,
que está abierto para que fluya el amor.

Never in the oblivion,
always in the heart´s pocket,
that is open to let love flows.

12 ago 2011

Perseidas. Perseid

votar
Matalascañas. Huelva

Habrá lluvia de estrellas Perseidas.
Pararé antes de perderme en el horizonte,
miraré atrás sin convertirme en sal,
me desharé en tu mirar.


Today it will be Perseid meteor shower.
I´ll stop before getting lost in the horizon,
I´ll look back without becoming salt,
I´ll vanish before your eyes.

11 ago 2011

Esmeralda. Emerald

votar
Present to Alexis. 2002 (wax painting)

Marea alta,
color esmeralda.
Se ha borrado el camino,
ahora un círculo.
Cierro, abro, luz.


High tide,
emerald colour.
Path has been erased,
now a circle.
I close, I open, light.

7 ago 2011

pescando. fishing

votar

Pescando.
Un sueño, en silencio,
esperando a picar el anzuelo.

Fishing.
A dream, in silence,
waiting to bite the bait.

5 ago 2011

Volar. Fly



Volar.
Con las nubes.
Con un rayo de luz inesperado.
Con un beso que guarda el silencio.
Con la música y la risa.
Volar, suelo olvidado.



To fly.
With the clouds.
With an unexpected beam of light.
With a kiss that keeps silent.
With music and laugh.
To fly, land forgotten.

4 ago 2011

Vejer

votar
Benalup-Casas Viejas. Cádiz


Se rompe el silencio a campanadas,
en Vejer, a las ocho de la mañana.

Silent is broken with bells,
in Vejer, at eight in the morning.