3 abr 2011

Déjate llevar. Go with the flow

votar
Déjate llevar,
la belleza en miniatura
emerge de espejos.
Siempre,
un nuevo espacio.
Mi pasión en corto,
es tu belleza.

Go with the flow,
miniature beauty
comes from mirrors.
Always,
a new space.
My passion in short,
is your beauty.

2 abr 2011

risa de madrugada. night laughter

votar
Todos duermen.
Vieron amanecer.
Marcas blancas por la casa,
cristales rotos...
Huellas de la risa de madrugada.

Everyone is sleeping.
They saw dawn.
White spots throughout the house,
broken glasses...
Traces of the late night laughter.

31 mar 2011

haiku 23

votar
Más fácil volar,
con todo en su sitio.
Cambio constante.

It´s easy to fly,
with everything in place.
A constant change

28 mar 2011

momentos. moments

votar
Vuelven, como entonces,
dos piezas
de aire.
Momentos delicados,
con detalles intemporales.
Y sigue fascinando.

They come back, as before,
two pieces
of air.
Sensitive moments,
with timeless details.
And it keeps fascinating.

22 mar 2011

ahora. now

votar
Había una vez...
en cada gota de sueños,
en asfalto de escultores enredados,
un ahora.

Once upon a time...
in each drop of dreams,
in entangled sculptors´asphalt,
one "now".

21 mar 2011

enamoré. I feel in love

votar
Me enamoré.
Y al recordarlo,
me vuelvo a enamorar.

I fell in love.
And remembering it,
I fall in love once again.

16 mar 2011

inner. interior

votar
She doesn´t run anymore,
another inner music is playing now.
She just walks,
with calm and keeps on.

Ella ya no corre,
ahora suena otra música interior.
Pasea,con calma y continua.

15 mar 2011

verte. see you

votar
Más que echarte de menos,
me da siempre alegría volver a verte.

Rather than miss you,
I´m always happy to see you again.

Japan. Japón

votar
A tragedy.
No words for that nightmare.
A new morning,
a new day always will help.
But for those who lose,
more sunrises will be needed.


Una tragedia.
Sin palabras para esa pesadilla.
Una nueva mañana,
un nuevo día siempre ayudará.
Pero para quiénes pierden,
más amaneceres se necesitarán.

13 mar 2011

a door. una puerta

votar

A door that is openned and closed.
Once and another,
now in silence,
now with noises.
Now is taken.
Everyone has left,
no reason to keep it,
no door to live in.

Una puerta que se abre y se cierra.
Una y otra vez,
ahora en silencio,
ahora con ruidos.
Ahora es cogida.
Todos se han ido,
sin razón para conservarla,
sin puerta para vivir allí.

6 mar 2011

De imprevisto. Unexpected

votar
Han vuelto.
De imprevisto.
Tus besos en sueños.
Me hacías girar.
Nos decíamos adios una vez más
y bailó mi corazón con ese olvidado son especial.

They have come back.
Unexpected.
Your kisses in dreams.
You made me turn.
We said each other bye once more
and my heart danced with that forgotten special music in your arms.

1 mar 2011

Marzo. March

votar
Despertar despacio,
sin ruidos,
como marzo en febrero.
Termina la canción...
y silencio.

Wake up slowly,
without noises,
as March in February.
Song ends...
and silence.

9 feb 2011

extraño. strange

votar
Como en metamorfosis.
Extraño.
Extraños movimientos de una nevera.
Caída libre....hasta despertar.

As in metamorphosis.
Strange.
Strange movements of a fridge.
Free fall...till wake up.

2 feb 2011

dulzor. sweetness

votar
Llegaste en febrero,
con sabor a melocotón
y ojos tierno marrón.

Bañana en dulzor,
mullida en algodón.
Así, te llevo en mi corazón.

You arrived in February,
with peach flavored
and tender brown eyes.

Dipped in sweetness,
among cotton soft.
In that way, I keep you in my heart.

26 ene 2011

crossing wires. cables cruzándose

votar
Click:Vídeo Crossing wires

Crossing wires,
timeless,
slow dreamy clouds.

Breathe becomes lighter
looking your dance
at the sky.

Cables cruzándose,
eternos,
lentas nubes de ensueño.

Respirar se hace más ligero
mirando tu baile
en el cielo.

20 ene 2011

¡grita!. shout!

votar
¡Grita!
¡Grita!
¡Tanto como puedas!
Antes que lleguen,
antes que te invadan
y la salida sea lenta y larga.
¡Grita!
¡Grita!
¡Que vienen las endorfinas!

Shout!
Shout!
As much as you can!
Before they arrive,
before they invade you
and the outside is slow and long.
Shout!
Shout!
Endorphins are coming!

14 ene 2011

en vela. sleppless night

votar
Pasó la noche en vela,
encendiendo la luz de la escalera,
esperando que volviera.

She had a sleepless night,
turning on the stairs´ light,
waiting for him to come back.

13 ene 2011

rocas.rocks

votar
Como rocas por la ladera cayendo,
cada vez con más velocidad,
rompiendo,saltando.

Esperando caigan al suelo
de su vuelo.

Like rocks down the sloper falling,
being faster,
breaking, jumping.

Waiting them to fall on the ground
from their flight.

8 ene 2011

stars.estrellas

votar
We have the light,
but we lost the stars.

Tenemos la luz,
pero perdimos las estrellas.

(Thanks to Philip and Peter to show us Mali´s stars sky)

6 ene 2011

mi regalo. my present

votar
Mi regalo para tí es el beso que hoy no te puedo dar,
el buenos días que no te voy a susurrar,
y los abrazos largos que nos solemos dar.

Mi regalo es la alegría por compartir contigo cada día,
y estas palabras envueltas con amor hace unos días.

My present for you is the kiss that today I can´t give you,
the "good morning" that I can´t whisper you,
and the long hugs we use to give each other.

My present is the joy for sharing with you each day,
and these words wrapped with love some days ago.