Audio (sólo español)
https://go.ivoox.com/rf/80423509
Cuando broten las semillas.
Vuelven las palabras.
El regalo es: saber que las estrellas siempre están en el cielo.
Entre faros,
un lugar para el desorden.
Día de regalos.
La llave del vuelo en mis manos.
Más fuego y más horizontal.
A tientas.
En el sueño hay un susurro
En el despertar un latido
En el corazón un canto
La oscuridad abraza
la ofrenda de la luz.
En ancla en el aire.
En el ahora
Me susurra un pez.
100 pájaros al amanecer
abrazan al sol.
Shaante.
*
When the seeds sprout.
The words return.
The gift is: to know
that the stars are always in the sky.
Between light houses,
a place for disorder.
Gift day.
The key for the flight in my hands.
More fire and more horizontal.
Groping.
In the dream there is a whisper
In waking up a heartbeat
In the heart a song
Darkness embraces
the offering of light.
At anchor in the air.
Now
A fish whispers to me.
100 birds at sunrise
hug the sun.
Shaante.