https://go.ivoox.com/rf/67706416
Presencia Poética
4 3 2 1
Sentir la vida
rugiendo en silencio.
Tambores. ¡Oíd!
En la línea del sonido,
alzar la vista y arcoiris.
Dejé las llaves en la puerta.
Pasado: tierra fértil, sostén, trampolín.
Grito en sueños.
Saltan las alarmas.
Me rindo, a la última luna nueva de este invierno. Quietud para regresar.
Se confirma el final de la fantasía.
Queda la bella realidad.
Voy.
La última llamada.
Mi segundo nombre.
Saltando versos,
me ven levitar.
Sólo me parece real
estar bajo las estrellas,
dentro del océano, el mar, el río...
entre árboles, sobre la arena, la tierra
9. Primavera.
Hacía tiempo que no escuchaba campanas.
Las líneas rescatadas.
Somos universo con huella.
Entre instantes. La ilusión.
Orquídeas y la luna llena en la puerta.
Arrullo
a oscuras
Calma y Sincronicidad.
*
Poetic Presence
4 3 2 1
Feel life
roaring in silence.
Drums. Listen!
In the line of sound
look up and rainbow.
I left the keys at the door.
Past: fertile ground, support, springboard.
I scream in my dreams.
The alarms go off.
I surrender, to the last new moon of this winter. Stillness to return.
The end of the fantasy is confirmed.
The beautiful reality remains.
I go.
The last call.
My second name.
Jumping verses,
they see me levitate
It just seems real to me
to be under the stars,
inside the ocean, the sea, the river ...
between trees, on the sand, the earth
9. Spring.
It had been a long time since I heard bells.
The rescued lines.
We are a universe with a trace.
Between moments. The illusion.
Orchids and the full moon at the door.
Coo
in the dark
Calm and Synchronicity.