28 feb 2018

Domingo emocional. Emotional Sunday


 Me voy.
Soñar la vida, 
vivir el sueño.

Letargo.
Elige la mentira que más te guste.
Vuelvo a latir.

Hambre de belleza.
En un domingo emocional.
Disfrute sensorial: pídeme un deseo.
Y calló, y cayó.

Fin del proceso.
Una utopía subterránea de base.
Decir verdad.
Habitar en mí.

Sentir de nuevo el verano.
Ser mar.
Fuimos ángeles,
vivir ahora, va a llover.

El levante nos espera.
Humo negro en el horizonte.
Vamos hacia las nubes,
infinito azul.

Unicornios en el mar.
Soy la ausencia de mí.
Mi voz, en un laberinto.
En pausa.
1116
Tu corazón dejará de latir,
la música no.

Ala me das.

*

I'm leaving.
Dream life, 
live the dream.

Lethargy.
Choose the lie that you like the most.
I beat again.

Beauty hunger.
On an emotional Sunday.
Sensory enjoyment: ask me for a wish.
And I fell in silent, and I fell.
End of the process.
A base underground utopia,
to tell truth.
Live in me.
Feel the summer again.
Be the sea.
We were angels,
live now, it will rain.
The east wind awaits us.
Black smoke on the horizon.
We are going towards the clouds,
infinite blue.

Unicorns in the sea.
I am the absence of me.
My voice, in a labyrinth.
Pause.
1116

Your heart will stop beating,
 music won't.

You give me wings

13 feb 2018

La necesaria nada. The needed nothing



 
Habitar en mí. To live in me. 12.2.2018
Habitar en mí.
La necesaria nada,
para ser todo.
 *
 Feel to live in me.
The necessary nothing,
to be everything

"Lo primero -o caso lo único- que crea el creador es el espacio vacío, desnudo, donde pueda ser posible la creación. La creación es , en su primer y esencial momento, no la creación de algo, sino la creación de la nada" Valente
*
The necessary nothing "The first thing-or the only thing-that creates the creator is the empty space, naked, where creation can be possible Creation is, in its first and essential moment, not the creation of something, but the creation out of nothing "Valente

12 feb 2018

Círculo de sal. A circle of salt



Círculo de sal.
Pétalos para volar,
en poesía.
*
A circle of salt.
Petals of roses to fly,
within poetry.