30 sept 2017

Algo que decir. Something to say


9.2017
Sin darme cuenta.
 Voces a las que me sumo.
Me enamoré de las nubes.

Vökur (vigilia)
Del azul al verde,
Me he roto.

Indulgente conmigo,
 la luz del atardecer.
Mar revuelto.

Hitos que hacen sombra,
aún es verano. Hedonismo

Soy lo que no soy,
Algo que decir.
El corazón en la boca.

Eres el eslabón perdido.

En un segundo cabe el amor.
Ahora todo es diferente.

Recojo los cristales con las manos.
Creer en lo que no existe, utopía


Volar, suelo olvidado
Se nos cayeron encima los horizontes


Primer domingo de otoño,
fantasmas.
He renovado mis heridas

Salto al vacío.
Ritual de iniciación.
Casi sin intención. 
*
Without noticing.
Voices to which I add mine.
I fell in love with the clouds.

Vökur (vigil)
From blue to green,
I've broken.

Indulgent with me,
the evening light.
Scrambled sea.

Milestones that make shade,
it's still summer. Hedonism

I am what I am not,
Something to say.
The heart in the mouth.

You are the missing link.

In a second fits love.
Now everything is different.

I pick up the crystals with my hands.
Believing in what does not exist, utopia.


To fly, land forgotten.
  Horizons fell on us.


First Sunday of autumn,
ghosts.
I have renewed my wounds

Vacuum jump.
Ritual of initiation.
Almost without intention.

(Y José Luis duerme entre matices.
And José Luis sleeps among hues)




1 sept 2017

Efímera y Consciente. Ephemeral & Aware



Haiku

El origen,
auténtico despertar.
Estar en tu ser
*
Go to origin,
authentic awakening.
To be in your being