3/2017 Una foto al día para/One picture a day for Samuel |
Más, más poesía, ajenas y mía:
"donde hay un charco...yo veo el mar"
"rompiendo como olas en tus pupilas"
"faltaban estrellas"
"de puntillas, bailando sin sonar"
Más, más energía, hasta el agotamiento y el freno.
Miro lo que no veo, weird fishes en contact.
Alhambra, Jasmin, Tabe y cinco años de Yerma.
Entrega, libertad y creatividad,
rituales con piedras y risas.
Un danzar sensible cada día.
Y un haiku a un momento muy especial:
Tiempo de aire,
unidos por el amor,
libres en vuelo.
( Y Samuel duerme desayunando entre dos orillas: baile y familia)
-.-
More, more poetry, others and mine:
"Where there is a puddle ... I see the sea"
"Breaking like waves in your eyes"
"Missing stars"
"On tiptoe, dancing without sounding"
More, more energy, until the exhaustion and the brake.
I look at what I do not see, weird fishes on contact.
Alhambra, Jasmin, Tabe and five years of Yerma.
Sel-giving, freedom and creativity,
Rituals with stones and laughter.
A sensitive dance every day.
And a haiku to a very special moment:
Time of air,
United by love,
Free in flight.
"Missing stars"
"On tiptoe, dancing without sounding"
More, more energy, until the exhaustion and the brake.
I look at what I do not see, weird fishes on contact.
Alhambra, Jasmin, Tabe and five years of Yerma.
Sel-giving, freedom and creativity,
Rituals with stones and laughter.
A sensitive dance every day.
And a haiku to a very special moment:
Time of air,
United by love,
Free in flight.
(And Samuel sleeps having breakfast between two shores: dance and family)