28 abr 2010

in between. entremedias


In between,
don´t be afraid,
just jump!
a sea of green clouds
is waiting.

Entremedias,
no tengas miedo,
¡salta!
un mar de nubes verde
está esperando.

25 abr 2010

calor. heat


El calor está llamando,
a las puertas del verano,
con las flores de mayo,
y los tintos de verano.
Las risas,
que despiertan vecinas,
en la madrugada,
que se eterniza.

Heat is knocking,
at summer´s doors,
with may´s flowers,
and summer´s wine.
Laughs,
that wake up neighbours,
at the dawn,
that goes on forever.

24 abr 2010

reflejos. reflexs


Reflejos sin ambigüedad,
realidad que acuchilla,
silencia la risa.
¡Son tan negras tus pupilas!

Reflexs without ambiguity,
reality that slashes,
stops laugh,
Your pupils are so black!

23 abr 2010

nuca.nape


In your nape,
wind blows,
do it,
turn back,
look into my eyes,
feel my desire.

En tu nuca,
sopla el viento,
hazlo,
gírate,
mira en mis ojos,
siente mi deseo.

17 abr 2010

yes. sí


One day to celebrate,
love was always there,
under the same sky.
Feeling nervous,
to see
in each other´s eyes,
they promise,
they say
"yes".

Un día para celebrar,
que el amor siempre estuvo allí,
bajo el mismo cielo.
Sintiéndose nerviosos,
de mirarse
en los ojos del otro,
prometen,
dicen
"sí"

15 abr 2010

lobos. wolves


Entre lobos que acechan,
bajo la lluvia.
Estás a mi espalda.

Between wolves that ambush,
under the rain.
You are at my back.

10 abr 2010

ofrecer. offer


No tengo nada que ofrecer,
dice,
flotando entre risas.
Irradias vida,
¡qué más te pediría!

I have nothing to offer,
says,
floating between laughs,
irradiating life,
what else would I ask?

9 abr 2010

arrancar. pull


Arrancar con la risa,
conducir con ilusión,
llegar con alegría,
compartir con amor.

Pull with laugh,
drive with illusion,
arrive with joy,
share with love.

4 abr 2010

destino. destiny


Escurridizo destino.
Cogimos coches distintos,
tus últimos minutos,
no estuviste,
no estuve contigo.

Atropellaron tu vida,
sin freno,
veloz,
con alcohol,
sin corazón.

Grito,
ni siento,
ni pienso,
frío,
no podré nunca,
casarme contigo.

Elusive destiny.
We took different cars,
your last minutes,
you werent, I wasn´t with you.

They run over your life,
without brake,
fast,
with alcohol,
without heart.

I cry,
neither I feel,
or think,
cold,
I will never,
marry you.

3 abr 2010

nada. nothing


Te agarras a la nada.
Adorné tus días con guirnaldas,
más la nada no soltabas,
Canté tus noches sin palabras,
te alejabas.
Cuando tu corazón latía,
corrías a la nada.
¡Tanto miedo!
La vida pasa,
sólo tú puedes soltarla.

You grasp nothing.
I garnished your days with garlands,
but you did not let go of nothing.
I sang your night without words,
you walked away.
When your heart beat,
you run to nothing.
Too much fear!
Life goes on,
only you can let go of it.